Memoires van een mensenredder: indringende verhalen, absurde situaties en riskante acties ten tijde van vervolging en vlucht

Dertig jaar geleden werd de eerste Amerikaan in Yad Vashem als ‘rechtvaardige onder de volkeren’ geëerd voor zijn grootmoedige werk tijdens een enorme Europese vluchtelingencrisis. Varian Fry was 33 jaar toen hij in 1940 voor enkele maanden naar Frankrijk uitgezonden werd door het Emergency Rescue Committee, rekte zijn verblijf tot een jaar en hielp tussen 2.000 en 4.000 vluchtelingen. Zijn studietijd was de basis voor zijn succes: hij had klassieke talen gestudeerd en later ook internationale betrekkingen en journalistiek. In Berlijn was hij als journalist al in 1935 getuige van nazigeweld.

Vluchtelingen die Duitsland en Oostenrijk verlaten hadden en zich in Frankrijk veilig waanden, kwamen bedrogen uit. Contacten, gezondheid, financiële middelen en geluk waren maar enkele factoren tijdens de vlucht. De wapenstilstand die de Franse staat in 1940 met de nazi’s sloot betekende ook uitlevering van vluchtelingen, in eerste instantie van hen die op de lijst van de Gestapo stonden: politici en veelal joodse intellectuelen en kunstenaars. Via Marseille probeerde men te vluchten. Het Vichy-regime hielp actief mee aan de vervolging van joodse vluchtelingen en ontwikkelde ook eigen antisemitische wetten en maatregelen. Vluchtelingen waren aangewezen op de moed van burgers en ambtenaren die wegkeken.

Fry’s verhaal is spannend en onthullend. Circa 1.000 vluchtelingen wist Fry direct het land uit te krijgen. Onder primitieve omstandigheden, in geïmproviseerde bureaus in hotelkamers en met geld van de Amerikaanse overheid, kon hij in Marseille vluchtelingen helpen, zowel financieel als met paspoorten en (doorreis)visa. Dezelfde overheid maant herhaaldelijk tot terugkeer, terwijl de idealistische Fry tegen de diplomatieke belangen ageert. Hij hekelt de onverschilligheid en tegenwerking van Amerikaanse diplomaten en autoriteiten die in zijn ogen meer mensenlevens hadden kunnen redden. Al gauw werkt Fry’s team met zwarthandelaars en vervalsers samen en zet een smokkelnetwerk op. Geldschieters vergroten de illegale mogelijkheden en Fry ontwikkelt een dubbele boekhouding.

Intellectuele vluchtelingen

Terugkijkend dacht Fry vooral aan hen die hij niet had kunnen redden en aan de talrijke ‘gewone’ mensen die buiten het kunstenaarsnetwerk vielen. Een prachtig verzorgde Nederlandse editie van Surrender on Demand met voor- en nawoorden, woordenlijst en namenregister maakt van het levensdocument een monument. De goed leesbare vertaling is van Laura van Campenhout.

Fry’s missie was om enkele beroemde intellectuele vluchtelingen te helpen. Het lukte hem om kunstenaars als Lion Feuchtwanger, Franz Werfel, Heinrich Mann, Max Ernst en Marc Chagall te laten emigreren. Zo belandde Feuchtwanger, auteur van o.a. de historische roman Jud Süß, in Pacific Palisades bij Los Angeles, waar ook Thomas Mann en Bertolt Brecht woonden.

Fry typeert de vluchtelingen in al hun menselijkheid. De broze gezondheid en de decadente levensstijl van Werfel en de flamboyante Alma Mahler spreken tot de verbeelding, vooral als het gaat om het grote aantal koffers waarmee het paar onderweg is. Kostbare partituren van Mahler en Bruckner worden door de vlucht gered, en de bijgelovige Werfel schrijft na zijn ervaringen in Lourdes als dank in Amerika de succesvolle roman Das Lied von Bernadette. Fry leert tal van beroemde personen kennen, onder wie André Malraux, André Gide en Henri Matisse. Voor de industrieel Fritz Thyssen en diens vrouw reist hij tevergeefs naar Cannes, waar zij zijn gearresteerd. Via Vichy belandt het echtpaar in concentratiekampen. Thyssen had Hitler tien jaar lang gefinancierd, maar was inmiddels tot inkeer gekomen.

Vluchtroutes door de bergen en via zee blijken zelden veilig. Verraad en oplichting komen herhaaldelijk voor, of een boot loopt averij op en moet terugkeren. De regels worden steeds strikter en de officiële collaboratie neemt toe. Controles aan de Spaanse grens worden grondiger en Fry’s eigen mensen lopen groot gevaar. Marseille wordt uiteindelijk een fuik voor de vluchtelingen die een Spaans en een Portugees doorreisvisum nodig hebben om vanuit Lissabon naar Amerika te kunnen vertrekken.

Fry’s reddingswerk inspireerde via een roman van Julie Orringer tot de Netflix-serie Transatlantic (2023) en fascineerde ook Uwe Wittstock, auteur van het succesvolle boek Februari 1933. Daarin schetste Wittstock van dag tot dag hoezeer Duitse schrijvers door de nietsontziende nationaalsocialistische politiek werden vervolgd. Zo beschreef hij hoe Heinrich Mann net op tijd de Franse grens wist te passeren.

Huwelijk redden

In zijn boek Marseille 1940 leunt Wittstock sterk op Fry’s herinneringen, maar hij vertelt vanuit een allesoverziend kader. Het perspectief van Eileen Fry die haar huwelijk wil redden kan hij eraan toevoegen en hij legt uit aan welke voorwaarden emigranten in de Verenigde Staten moesten voldoen en hoe de overheid de drempel voor vluchtelingen verhoogde. Wittstocks boek blinkt vooral uit in details uit het leven van vluchtende intellectuelen. Hannah Arendt en Walter Benjamin schaken in Lourdes samen, Arendt ontsnapt uit een vluchtelingenkamp door de vervalste handtekening van de commandant, een vriendin van Anna Seghers verbrandt een manuscript van Das siebte Kreuz (in 1942 verscheen de roman in Engelse vertaling en in Mexico in het Duits). En hoe Heinrich Mann van een laatste Franse maaltijd geniet, hoe in een villa zondags de surrealisten onder leiding van André Breton bijeenkomen, hoe Walter Benjamin met andere vluchtelingen aan de grens vastzit en tot zelfdoding overgaat. Het gekoesterde manuscript dat Benjamin de grens over wilde nemen ging verloren, zoals ook uit het aangrijpende boek Vlucht over de Pyreneeën van de vluchthelpster Lisa Fittko bleek.

Het is een schat aan indringende verhalen, absurde situaties en riskante acties ten tijde van vervolging en vlucht. Fry vertelt van binnenuit, licht toe voor welke afwegingen zijn medewerkers en hij stonden. Wittstock maakt van de historische ontwikkelingen, de biografieën en de couleur locale een spannende cocktail door de levensverhalen op te knippen. Nadeel daarvan is dat lezers het spoor kunnen verliezen, maar het personenregister biedt uitkomst. Over het literaire circuit verhaalt Wittstock zonder de complexe vluchtelingensituatie uit het oog te verliezen. Wittstock zet veel bronnen in, zoals brieven en dagboeken. Onder meer de herinneringen van Mary Jayne Gold, een moedige sponsor van Fry’s werk, verschenen in 1980 onder de titel Crossroads Marseilles 1940, kon Wittstock raadplegen. Ook Lion Feuchtwangers roman Der Teufel in Frankreich (1942) en The Art of Resistance (2020) van de verzetsstrijder Justus Rosenberg gebruikte hij. Wittstocks boek is zojuist in vertaling verschenen.

Fry biedt niet de Netflix-kitsch maar het authentieke verslag van een mensenredder die door de 13 maanden uit zijn leven is getekend. Vlak voor zijn overlijden in 1967 werd Fry als Chevalier de la Légion d’Honneur onderscheiden. En in 2000 werd een plein in Marseille tot Place Varian Fry omgedoopt. Het ligt voor het Amerikaanse consulaat.