Paquita la del Barrio gaf vrouwen een stem tussen de Mexicaanse machos

‘Je bent een rat op twee poten”. „Luister je naar me, jij nietsnut?” Het zijn teksten die overal in Mexico bekend zijn, niet alleen omdat de liederen van de maandag op 77-jarige leeftijd overleden Paquita la del Barrio grote hits werden, maar ook omdat ze zo haarfijn blootlegden waar het zo vaak botst tussen mannen en vrouwen in Mexico.

De zangeres werd in 1947 als Francisca Viveros Barradas geboren in Veracruz, een van de staten met de hoogste cijfers van geweld tegen vrouwen in het toch al gewelddadige land. Ze trouwde als straatarme tiener met een bijna dertig jaar oudere man, en kwam er zeven jaar en twee kinderen later achter dat deze echtgenoot reeds een gezin had.

Dat bedrog werd een ervaring die de rest van haar leven tekende. Niet alleen vertrok ze richting Mexico-Stad om te ontsnappen uit de gewelddadige relatie, ze zou de rest van haar leven ontrouw en misbruik blijven bezingen in haar ballades.

Daarvoor koos ze een muziekgenre dat traditioneel gedomineerd wordt door mannen: rancheras. Vanaf de jaren tachtig groeide ze uit tot een van de gezichten van deze populaire Mexicaanse smartlappen, met dertig albums in zo’n vier decennia, en tal van internationale prijzen. Zo won ze driemaal een Grammy en kreeg ze in 2021 een Billboard-award voor haar oeuvre.

Zelf zag ze zich niet als feministe. Ze beschouwde zich als „vrouwenvoorvechtster”.

Voor Mexicaanse vrouwen, die opgroeiden in de conservatieve machomaatschappij, inclusief het geweld dat daarmee gepaard gaat, was de muziek van Paquita de la Barrio een openbaring. Voor het eerst werd hun dagelijkse realiteit bezongen, door een vrouw die in stem en uitstraling haar mannelijke collega’s volledig wist te overdonderen. Zelf gaf ze in een interview aan zich niet te zien als feministe: ze beschouwde zich als „vrouwenvoorvechtster”.

Die strijd kwam terug in haar liederen. Haar grootste hit werd begin deze eeuw ‘Una rata de dos patas’. In de eerste zinnen van haar bejubelde ballade – eigenlijk geschreven om een corrupte president af te kraken – is haar tweede ex-man niet alleen een rat. Hij wordt ook ‘onderkruipsel’, ‘schuim der aarde’, ‘demoon’ en ‘ongedierte’ genoemd. „Hoeveel schade je me wel niet hebt berokkend”, zong Paquita. Haar onverbloemde teksten verrijkten zo het vocabulaire van vrouwen in heel de Spaanstalige wereld met de nodige scheldwoorden.

Paquita la del Barrio in 2013 tijdens de Grammy-uitreikingen. Ze won de Amerikaanse muziekprijs in haar loopbaan drie keer.
Foto Chris Pizzello/Invision/AP

Meer mannen in het publiek

Mexicaanse mannen bleven in de eerste jaren van haar loopbaan weg bij haar concerten. Ze wisten wel beter. Toch gaf Paquita zelf in interviews toe dat het haar goed deed dat ze in de latere periodes van haar carrière steeds meer mannen in het publiek zag. Was het een cultuurverandering? Was de Mexicaanse man zich eindelijk bewust van zijn dominante positie in de maatschappij?

De cijfers rond de positie van vrouwen in Mexico en het aanhoudende geweld tegen hen stemmen nog weinig hoopvol. Maar wat ‘La Reina del Pueblo’ (Volkskoningin) wel lukte was de Mexicaanse vrouw de woorden geven waarmee ze hun pijn over de ontrouw en het geweld van hun partners konden uitdrukken.