Tv-recensie | Diepe bewondering voor gestrafte Russische tekenaar en provo’s tegen Poetin

Vlak na de Russische inval in Oekraïne verwisselde de Russische tekenaar Sasja Skotsjilenko stiekem vijf prijsstickers in een supermarkt voor stickers met korte teksten over de werkelijke aard van de oorlog. Deze ludieke mini-actie werd door het regime bestraft met zeven jaar strafkamp. Regisseur Anna Rudikova volgde voor de documentaire Bericht van Sasja (NPO2) de bizarre strafzaak tegen de jonge tekenaar. Ook filmt ze de impact van het proces op Skotsjilenko’s vriendin Sonja en haar vriendengroep uit de Petersburgse artistieke underground.

De liefde en saamhorigheid van die kleurige supportersgroep botsen met de kille afstandelijkheid van het juridische apparaat en geven licht en warmte aan dit verder sombere verhaal. De cinéma vérité-stijl – hier geen stijlkeuze maar noodzaak – dragen verder bij aan het gevoel dat je met de groep mee beweegt. Je ziet hoe de rechtbank moeite heeft met de aanwezigheid van de vrienden, die bijvoorbeeld ballonnen meenemen voor de verjaardag van de politieke gevangene. Het doet soms denken aan de Amsterdamse politie en de provo’s in de jaren zestig, behalve dat de consequenties in Rusland veel ernstiger zijn. Hierdoor krijg je ook bewondering voor de supporters, die gevaar lopen om Skotsjilenko’s zware lot ook te moeten ondergaan.

Regisseur Rudikova moest het land ontvluchten en maakte de film deels op afstand, met behulp van een cameraman ter plaatse die anoniem blijft. Rudikova mocht Skotsjilenko niet spreken of filmen, maar we zien glimpen van haar achter tralies in de rechtbank. Verder horen we haar berichten en zien we haar tekeningen: een stripfiguur in de gevangenis die steeds stralend lacht. Ondanks haar deplorabele toestand blijft de tekenaar positief en probeert ze haar ontredderde vriendenkring een hart onder de riem te steken.

Het gerecht zorgt voor een stevige scheut Russisch absurdisme. Zo komt het OM met een bewijsstuk dat de schriftelijke taakomschrijving blijkt te zijn voor een supermarktmedewerker op de broodafdeling: „Gesneden deeg naar de machine brengen…” Ook behoorlijk absurdistisch is het ontleden door taalkundige getuigen-deskundigen van de gewraakte stickers: „In vijf beweringen op de kaartjes worden twaalf werkwoorden gebruikt.” Wanneer haar beste vriend Ljosja wordt gearresteerd en mishandeld bij de presentatie van een stripboek, zegt een van de zwaar bewapende en gemaskerde agenten tegen hem: „Ik vind dat blauw haar een persoonlijke keuze is.”

Surrealistische komedie

Hoe gek je het ook verzint, het kan nooit op tegen de Russische werkelijkheid. Dat blijkt ook uit een item van Nieuwsuur over de nieuwe verfilming van De Meester en Margarita, momenteel een grote bioscoophit in Rusland. Schrijver Michail Boelgakov schreef deze surrealistische komedie in de jaren dertig onder meer als satire op het regime van Stalin. Maar je kunt het ook zien als satire op Poetin, zegt regisseur Michael Lockshin. „Het is een actuele film”, zegt een bezoeker, „vooral door de manier waarop de censuur wordt getoond.” Poetin-aanhangers vielen de film aan op de Russische staats-tv. Maar de film is wel deels gemaakt met staatssteun en blijft draaien.

Lockshin, inmiddels ook uitgeweken naar het buitenland, stelt dat de huidige tijd sprekend op de jaren dertig lijkt. Dat is overdreven. Niet alleen zou zijn film toen nooit gemaakt zijn, ook zag ik donderdag op tv heel wat Russen langskomen die zich openlijk uitspraken tegen het regime, wat onder Stalin ondenkbaar was. Het Achtuurjournaal had een item over de Russische presidentsverkiezingen van deze week, met een bezoek aan een ook tamelijk surrealistische expositie in Moskou over Poetins glorieuze werken. „Morgen beginnen de verkiezingen” zei de nieuwslezer in Nieuwsuur, „maar de winnaar staat natuurlijk al vast.”