Nhung Dam wil te veel tegelijk in haar eerste cabaretsolo

Nhung Dam is een begenadigd actrice. Vanaf het moment dat ze opkomt, heeft ze de zaal in haar hand. Met haar zelfverzekerde manier van spreken dwingt ze de aandacht af en ze schuwt het ongemak niet met uitdagende opmerkingen en schurende verhalen, die ze met een glimlach van een net comfortabel genoeg randje weet te voorzien.

In haar solo Nhung geeft zich bloot waagt ze zich aan cabaret. Maar een cabaretier is ze in deze voorstelling nog niet. Ze gebruikt wel de vorm van cabaret, met losse anekdotes, praatjes met de zaal, een berg liedjes, typetjes spelen, een interrumperende voice-over en gesprekjes met haar muzikant, Erik van der Horst, die ook zelf droogkomisch twee verhalen vertelt. Maar in haar bedoeling om grappig te zijn, slaagt ze geenszins. Het lukt haar niet een geschikte, ontspannen toon voor comedy te vinden en het materiaal dat ze schreef is er niet puntig genoeg voor.

Toch niet zo bloot

De voorstelling is een ratjetoe van indrukken en invalshoeken. Er zijn wel aanzetten om een lijn te vinden, maar wat overheerst zijn losse kreten en expliciete boodschappen, die onuitgewerkt blijven. Zo benoemt Dam een paar keer dat ze een ‘kutjeugd’ had en ze stelt dat er een enorme woede in haar huist, zonder dat uit te werken. Ter illustratie vertelt ze minutieus een scène uit de Tarantino-wraakfilm Kill Bill na, maar daarvan word je niets wijzer over de bron van haar boosheid. Pas aan het slot legt ze in een zogenaamde dankspeech, waarin haar boosheid mooi onderdrukt doorklinkt, uit hoe ze uitgescholden en genegeerd worden omzette in inspiratie.

Haar voorstelling gaat over discriminatie en over haar Vietnamese ouders, die bootvluchtelingen waren. Het gaat over de vraag hoe Nederlands en hoe Vietnamees ze zelf is, over grensoverschrijdende mannen, discriminatie, feminisme, opgroeien in armoede, haar kat, zoeken naar wie je bent, semi-beroemd zijn. Maar haar innerlijke roerselen blijven verborgen: ze houdt, zeg maar, haar kleren aan. Veel subtieler is hoe haar beste vriendin in een discussie terloops zou hebben gezegd: „Ik weet niet hoe ze dat in jouw land doen”. Pas daar voel je hoe diep verankerd discriminatie zit.

Nhung Dam in Nhung geeft zich bloot.
Foto Bart Grietens

Aan het einde komt de smoel

Misschien is het omdat ze in eerdere theatersolo’s en romans die ze schreef al openhartig was, maar een goed excuus is dat niet. Ze is zelfs cynisch over die behoefte van publiek naar intimiteiten. In een dampend rocklied beschimpt ze de vraag: „Een kunstenaar moet geven. We willen alles weten.”

Pas in het laatste deel krijgt de voorstelling smoel. De liedjes, deels in het Vietnamees, winnen aan kracht. De verstandhouding met haar ouders krijgt contouren. En het terugkerende typetje van een krom Engels pratende Vietnamese gids roept genoeg vragen op. Bovenal is er een intrigerende, liefdevolle brief aan haar moeder: „Ik weet meer van waar jij vandaan komt dan jij denkt.” Het slotakkoord is pakkend: een gave vertaling van Nina Simones ‘I Got Life’, over niets bezitten. „Wat heb ik dan wel? Ik heb mijzelf.”


Lees ook
Interview met Nhung Dam over schrijven en acteren (2020): ‘Taal geeft een vorm van macht’

Nhung Dam in haar stuk <strong>Liefdesles</strong>: „Ik zoek naar een balans tussen toegankelijkheid en artisticiteit.”” class=”dmt-article-suggestion__image” src=”http://nltoday.news/wp-content/uploads/2023/12/nhung-dam-wil-te-veel-tegelijk-in-haar-eerste-cabaretsolo.jpg”><br />
</a> <dmt-util-bar article=