N.B. Het kan zijn dat elementen ontbreken aan deze printversie.
Interview
Theatervormgeving Beeldend kunstenaar Carmen Schabracq maakt de apocalytische maskers bij ‘De Eindtijd Revue’ van performancecollectief Urland. „Mensen vinden maskers vaak eng. Ik niet, maar ik snap wel dat het zo kan overkomen.”
‘Maskers zijn fascinerende objecten. Je vindt ze overal ter wereld. Elke cultuur heeft zijn eigen maskers, met een eigen beeldtaal en eigen rituelen, maar er zijn ook grote overeenkomsten. Dat zegt iets over wat we met elkaar delen als mensen: een behoefte om ons te verhouden tot de natuur, leven en dood door middel van vermomming.”
Beeldend kunstenaar Carmen Schabracq (1988) maakt zelf maskers. Die worden tentoongesteld, maar ze worden ook gebruikt in performances. Voor performancecollectief Urland maakte ze de maskers voor De Eindtijd Revue, die vrijdag in première gaat.
De tweeledige toepassing maakt maskers bijzonder, vertelt ze in haar Amsterdamse atelier. „Je kunt maskers om hun esthetische waarde aan de muur hangen. Maar van oorsprong hebben ze een spirituele of theatrale functie, in een ritueel of performance, waarin de drager een andere gedaante aanneemt.”
In verschillende landen deed ze onderzoek naar rituelen en feesten verbonden aan maskerades. „De Mexicaanse beeldtaal is heel inspirerend. Op de Dag van de Doden komen de doden op bezoek in de wereld van de levenden om met hen te feesten. De gemaskerde mensen belichamen deze doden tijdens het feesten.”
Op veel plekken in de wereld zijn gemaskerde rituelen verbonden aan leven en dood en grote gebeurtenissen. „Een masker kan bijvoorbeeld dienen om een voorouder in je laten neerdalen en dat uit te beelden. Het masker geeft dan bovenmenselijke krachten.”
In Bulgarije zag ze dat maskerades op de loop van seizoenen zijn gericht. „Aan het einde van de winter worden de kwade geesten van de winter uitgedreven, met onder meer maskers van beren, duivels en geiten. Het is grappig hoe dat werkt: zodra een duivel een beeld van zichzelf tegenkomt, schrikt hij. Met een duivel schrik je de duivel af.”
Een sculptuur van papier-maché kan evenveel waarde hebben als kunst van brons
Carmen Schabracq beeldend kunstenaar
Maskers zijn vaak verweven met de cycli van mens en natuur. „Veel maskerades gaan over vruchtbaarheid en het oproepen van een goede oogst. In Mexico, in de staat Guerrero, gaan mannen bij een feest als jaguars verkleed in verschillende kleuren. De mannen vechten met elkaar en de winnende kleur is de kleur maïs die ze dat jaar planten.”
Er zijn ook andere toepassingen: „In Mexico en sommige Afrikaanse landen zie je maskerades rond onderdrukking uit het verleden. In Mexico zijn er bijvoorbeeld maskers van witte mannen: de Spaanse ex-kolonisator. Dan lijkt de maskerade als een vorm van traumaverwerking te dienen.”
Nederland heeft eveneens maskertradities, met name bij carnaval. „Op verschillende Wadden-eilanden zijn er ook maskerades op 6 december. Op Terschelling heet dat Sunderum. Vrouwen en kinderen blijven binnen, mannen gaan gemaskerd rond om boze geesten te verdrijven.”
Maskers worden vaak geschaard onder volkskunst of primitieve kunst. Voor Schabracq is het geen vraag of maskers kunst zijn. „Op de Rietveld Academie werd mijn esthetiek en manier van werken door sommige docenten niet erg gewaardeerd. Een docent zei toen ik mijn diploma kreeg: ‘Zo, nu kan je eindelijk het theater in.’ Tegen die laatdunkendheid loop ik nog steeds wel eens aan.”
Haar liefde voor maskers ontstond al op jonge leeftijd. „Mijn vader is beeldend kunstenaar, mijn moeder modeontwerper. We hadden veel kunst thuis, ook maskers aan de muur. Ik verkleedde me graag. Mijn zusje hees ik in een pakje en dan deden we een toneelstukje. Maar ik ben ook een keer wekenlang als panter naar school gegaan.”
Het Rotterdamse theatercollectief Urland vroeg haar om bij de apocalyptische verhalen in De Eindtijd Revue maskers te maken. Schabracq legt uit wat haar maskers betekenen en hoe ze zijn gemaakt.
De mens
„Het gaat slecht met de wereld en de mens is de aanstichter. Dit masker toont een archetype, gemaakt als tweede huid. Het blonde haar verwijst naar een westers mens, want het uitputten van de aarde en het overdadig consumeren ten koste van het milieu gebeurt hoofdzakelijk in het Westen.
„Mensen vinden maskers vaak eng. Ik niet, maar ik snap wel dat het zo kan overkomen. Je kan iemands gezichtsuitdrukking niet meer lezen wanneer er een masker voor zit. Je kan het gevaar niet zien aankomen.
„In dit geval verzacht het blonde haar het schrikwekkend effect. Anders is het beeld mij te eenduidig, te zwart-wit. Een mens is gelaagd. Iedereen heeft vele gezichten, zeker in de ogen van anderen. Het christendom heeft het denken in slecht of goed in het Westen gecultiveerd, maar in veel andere culturen hebben mensen en maskers veel meer kanten.
„Uitbundige kleuren en het materiaal zorgen ook voor nuance. Dit masker is gehaakt. De liefde voor handwerken heb ik van mijn moeder en oma. Haken is een goede manier om met textiel sculpturale vormen te maken.”
Wolf
„Deze wolf is een van de figuren in Ragnarok, de IJslandse mythe over het einde der tijden. Wolven zijn mooie dieren.
„De grote tanden maken deze wolf gevaarlijk. Dat is voor de voorstelling. Ik heb ook lievere wolven gemaakt, zoals de wolf die de stichters van Rome, Romulus en Remus, zoogde: een moeder die behalve gevaarlijk ook zorgzaam en beschermend is.”
Godin
„Dit is Kali, de godin van destructie en dood uit de Hindoestaanse mythologie, maar ook van vruchtbaarheid en verandering. Vaak wordt ze afgebeeld met een ketting van afgebeten hoofden. Vandaar het bloed aan haar tanden.”
De dood
„Mijn versie van de Dood, gemaakt van papier-maché. Alle harde maskers in deze serie zijn van papier-maché. In het verleden werd werken met papier-maché net als haken vaak gezien als een minderwaardige techniek met minderwaardig materiaal. Textielkunst werd weggezet als ‘vrouwenkunst’. Daarom gebruik ik deze materialen juist graag, het is één van de feministische aspecten in mijn werk. Een sculptuur van papier-maché of textiel kan evenveel artistieke waarde hebben als kunst van brons.”
Kikker
„Volgens een apocalyptische mythe bij de Maori’s dronk een kikker al het water van de wereld op. De aarde raakte uitgedroogd. Een aal verzon een list. Die ging liggen kronkelen en dat vond de kikker zo grappig dat hij hard moest lachen en al het water weer uitspuwde. De aarde overstroomde. Dat was de zondvloed.”
Slang
„Dit masker is een mix van elementen en invloeden. De slang is lemniscaat, symbool van de eeuwigheid, maar ook een slang die zichzelf in de staart bijt. De gevederde slang (Quetzalcoatl) is een mythisch figuur in de Precolombiaanse en Azteekse cultuur, een scheppende god, die iedere dag de zon weer laat opkomen. Maar soms ook symbool van de dood.
“Het beeld verwijst ook naar de Mbulu Ngulu, een beschermer van de doden op wie mijn vader een beeld inspireerde, naar een Gabonees voorbeeld.
„De rode vacht vond ik gewoon mooi. Maar turquoise is dan weer een magische kleur bij de Azteken.”
Ziekte
„Dit masker is geïnspireerd op het pestmasker. Ik dacht aan de zwarte dood, corona: grote virusziektes die de mensheid bedreigen. Het pestmasker bood bescherming, maar vooral tegen de stank. De snavel werd vol geurige kruiden en bloemetjes gestopt, zodat de artsen die de maskers droegen niet flauwvielen van de bedwelmende lucht. Dus de vorm is eerder praktisch dan symbolisch. In Venetië is de vorm behouden gebleven in het carnaval.
„Hij is gemaakt van linnen, in lijm stijf gemaakt. Zwart en donker: vond ik er bij passen. Met stiekem een rode tong eronder.”
Sneeuwmonster
„Dit masker is gebaseerd op de Wendigo, een sneeuwmonster met een onverzadigbare vraatzucht bij de Algonkin, een inheems volk in Noord-Amerika. Hij at mensen. En als hij geen mensen meer kon eten, dan at hij zichzelf op. De vraatzucht linkt hem aan de uitputting van de aarde door de mens, en daarmee aan het einde der tijden.”
Vis
„Overstromingen komen bij allerlei culturen ter wereld voor in apocalytische verhalen. Maar hoe beeld je watersnood uit? Dat reddingsvest vond ik een grappige oplossing.”
Atoombom
„Niets zegt ‘einde der tijden’ als de atoombom. Ik kwam een Afrikaanse masker tegen met een grote radio op het hoofd. Dat kan ook dacht ik: het letterlijk maken. Dus toen heb ik een raket gemaakt met erop de paddenstoel bij de ontploffing van een atoombom. Dat bolletje heeft ook wel iets liefs.
„De vorm van de ogen, neus en mond heeft de esthetiek van een Afrikaans masker. Dat het ook doet denken aan een gasmasker is niet bewust.”
Duivel
„Een duivel met harige hoorns, gebaseerd op Oost-Europese duivelmaskers. Veel duivel-figuren hebben een tong uit hun mond. Het heeft iets baldadigs, de duivel als nar. Voor christenen is de duivel de belichaming van het kwaad, maar hij is ook kinderlijk stout en speels.”