N.B. Het kan zijn dat elementen ontbreken aan deze printversie.
Recensie Theater
Abba-musical. In de vierde Nederlandse editie van Mamma Mia! is musicalster Brigitte Heitzer ijzersterk als de onafhankelijke Donna. De nieuwe vertaling van Jeremy Baker heeft de hit-show opgefrist.
Zo’n gouwe ouwe als The sound of music is het nog niet, maar musical Mamma Mia! is absoluut een klassieker. Na de West End-première in 1999 was de productie te zien van Mexico tot Moskou, en al drie keer eerder in Nederland. Stage Entertainment produceerde de show in 2003, 2009 en 2018; nu is het aan De Graaf & Cornelissen om de zon te laten schijnen boven Donna’s taverna.
Mamma Mia! is al jaren hét theaterrecept tegen chagrijn. Je moet wel erg stoïcijns zijn om zonder glimlach van het fictieve eilandje af te komen, waar Donna (Brigitte Heitzer) haar taverna runt. In het luchtige verhaal vol ABBA-hits nodigt dochter Sophie (Soraya Gerrits) drie vroegere vlammen van haar moeder uit voor haar bruiloft. Ze wil uitvinden wie haar vader is, maar woelt hiermee allerlei herinneringen naar boven. Zo bevat Mamma Mia! – naast een overvloed aan vrolijkheid – ook serieuze momenten met nummers als ‘Ik ken jou, jij kent mij’.
Dat drama vormt een belangrijk deel van de aantrekkingskracht van Mamma Mia!, dat begin deze eeuw een hausse aan producties veroorzaakte rond hits van een bepaalde artiest of band. Maar uiteindelijk zijn er maar weinig jukeboxmusicals die het niveau van Mamma Mia! halen: de balans tussen komedie en drama, gecombineerd met de vanzelfsprekendheid waarmee de liedjes het verhaal voortstuwen, is uitmuntend.
Ingehouden woede
In deze nieuwe versie is Brigitte Heitzer ijzersterk als Donna. Ze straalt kracht uit, kan haar komisch talent vol inzetten en heeft een dijk van een stem. Indrukwekkend is onder meer haar uitvoering van ‘De winnaar claimt de prijs’. Regisseur Martin Michel heeft deze scène uitgekleed ten opzichte van eerdere ensceneringen en het resultaat is prachtig. Heitzer speelt de scène ingetogen, zingt welhaast parlando, met ingehouden woede tegen haar ex (René van Kooten). Ook Michels regie van ‘Tijd glipt door m’n vingers’ is spot-on. Weemoedig borstelt Donna het haar van haar dochter, aan de vooravond van haar bruiloft. Bij eerdere opvoeringen werd dit nummer voor een spiegel gezongen; nu staan Donna en Sophie met hun gezicht naar de zaal, waardoor hun emoties extra goed zichtbaar zijn.
Lees ook: Musical vol Hollandse ABBA-hits
Ook de nieuwe vertaling van Jeremy Baker draagt bij aan de frisheid van deze Mamma Mia! Hoewel het oorspronkelijke ‘Honey honey’ een wat knullig refrein kreeg (‘Honnieponnie’), overtreffen veel vertalingen hun Nederlandse voorgangers. Zong Simone Kleinsma in 2003 nog het gekunstelde ‘zonder jou / is het leven / verdrietig / en grauw’ bij ‘S.O.S’, presenteert Baker ‘zonder jou / lukt het niet / blijft verdriet / snijdt de kou’.
Lees ook: Antje Monteiro knalt in ABBA-feestje Mamma Mia!
Als potentiële vader is René van Kooten nogal keurig, maar Barry Beijer (als Phil) en Dennis Willekens (Harry) zorgen voor lachsalvo’s. Ook Samir Hassan duikt er, als bruidegom Sky, vol in. Choreograaf Chiara Re laat het jonge ensemble kolken tijdens meezingers als ‘Money money money’. Eén van de hoogtepunten is de choreografie direct na de pauze, waarbij Re een blik bruiden opentrekt voor een gothic nachtmerriesequentie van jewelste – het enige duistere moment in dit opgewekte musicalfeest.