Dronken en sensueel Japan op foto’s van Ian Buruma

Fotoboek Schrijver Ian Buruma komt met een boek vol foto’s die hij maakte in rafelig Japan, eind jaren zeventig. Vier foto’s uit dat boek licht hij toe in deze voorpublicatie. Over toneel, tatoeages, film en geloof.

Ian Buruma

Tatoeage
Een jaar lang trok ik iedere week naar de studio van Horibun III, misschien de laatste tatoeage-meester die nog met de hand werkte (dus geen elektrische naalden). Ook zijn grootvader en zijn vader waren meesters in de tatoeage geweest, vandaar die III. Het geluid van de naalden in de menselijke huid klinkt een beetje als het fileren van een vis. De wereld van traditionele tatoeages staat niet in hoog aanzien in Japan. Het wordt geassocieerd met gangsters, en andere ongure randfiguren. Getatoeëerde mensen worden uit badhuizen en sauna’s geweerd. Toch is het een schitterende kunst met een eeuwenlange traditie. De afbeeldingen over het hele lichaam van karpers, kersenbloesems, draken, goden en mythische volkshelden hebben veel weg van de beroemde Japanse houtblokprenten. Mijn taak was om de tekst in een boek van Donald Richie over Japanse tatoeages van foto’s te voorzien. Horibun (hier op de rug gezien) bood vriendelijk aan om mij ook te laten tatoeëren; een fraaie Shinto godin op mijn arm bijvoorbeeld, of een karper op mijn dij. Ik betreur nu dat ik er te schijterig voor was.

Ian Buruma

Portret van de acteur
Kobayashi Kaoru is nu bekend als filmster en als de hoofdrolspeler in de netflix-serie Midnight Diner. Ik maakte in 1979 dit portret van hem toen ik een klein rolletje speelde in een stuk van Kara Juro, regisseur, toneelschrijver en romancier. Kobayashi was een de sterren in de groep. We traden op in een rode tent, waarmee we door Japan trokken. Voor zo ver ik me kan herinneren kwam Kobayashi het toneel op met een placenta in een plastic zak op zijn rug (het verhaal ging over baby’s die waren verwisseld). De stukken van Kara zijn komisch, absurdistisch, gestileerd, en intiem. Net als andere avant-garde toneelgroepen in de jaren 60 en 70, zocht Kara naar een Japans alternatief voor naturalistisch Westers theater, zonder terug te vallen op de versteende tradities van Japanse theatervormen No of Kabuki. Mij was gevraagd om voor een Japanse krant foto’s te maken van de groep op tournee. Ik wil niet beweren dat het altijd gemakkelijk was om als buitenlandse mascotte met een bekend Japans theatergezelschap op reis te gaan, maar het was wel een zonderlinge eer. Mijn rol op het toneel was Iwan de Rus, bijgenaamd de ‘Midnight Cowboy’. Vraag me nu niet waarom. In Osaka kreeg ik veel applaus. In Tokio vergat ik even mijn tekst, een ervaring die me nu nog als ik er aan terugdenk de rillingen op het lijf jaagt.

Ian Buruma

Kurosawa
Kurosawa Akira, in Japan ook wel eens ‘de keizer’ genoemd, was de eerste wereldberoemde Japanse filmregisseur. Als student in Nederland had ik veel van zijn films gezien, onder andere De zeven samurai, Yojimbo en Ikiru. Zij hadden mij geïnspireerd om in Tokio op de filmacademie te gaan. Ik besefte vrij snel dat filmregie niet mijn roeping was; ik had er niet genoeg geduld voor. Ik heb Kurosawa op verschillende filmsets aan het werk gezien. Hij gedroeg zich meer als een generaal dan een keizer, met een ongelooflijk scherp oog voor details. Ik was voor een van zijn films ontboden om op te treden als een naamloze figurant in een groep buitenlanders. Hij heeft zich urenlang in de kleedkamer van de Toho studio beziggehouden met onze kleding en schmink. Ten slotte werd ik toch niet uitverkoren voor de rol. Wel heb ik ooit gefigureerd in een televisieadvertentie voor Suntory whisky, waarin ik gezellig met Kurosawa moest keuvelen onder het genot van een glas gerstenthee die door moest gaan voor whisky. Hij was geen spraakzame man. Het gesprek liep niet soepel. De advertentie is voor zover ik weet nooit uitgezonden. Deze foto werd genomen tijdens de opnames van Kagemusha (1980).

Ian Buruma

Slapende man
Het boeddhisme is in Japan bestemd voor begrafenissen, en shinto voor huwelijken. Shinto is een soort natuurgodsdienst, waarin de goden worden gebeden om te zorgen voor een goede oogst, de voorspoedige geboorte van kinderen, en andere vormen van vruchtbaarheid. In de vorige eeuw is Shinto misbruikt als een keizerlijke staatscultus, maar dat was een moderne uitvinding, die na 1945 is afgeschaft. Waar een shinto-schrijn is worden op feestdagen shintofestijnen gehouden, die nog steeds gepaard gaan met naaktloperij, optochten met heiligdommen, volkstoneel, en dronkenschap. Shintofeesten zijn een uitdrukking van de wilde, aardse, sensuele kant van het Japanse leven, het tegendeel van ingetogen zenmeditatie en theeceremonies. Ikzelf voelde mij nooit erg aangetrokken tot zen, bloemenschikken en theeceremonies, en ook niet tot de verschillende vechtsporten die Japan rijk is. Shinto is voor mij aantrekkelijker. Deze foto werd genomen in een dorp in de buurt van Nagoya. De slapende man had te veel sake gedronken.